我创建了一个 wordpress 插件,并在其中使用了所有字符串,如以下代码:
_e( 'my plugin string - sample string', 'my-plugin' );
在所有插件加载之后,我调用这段代码来注册我的文本域:
add_action( 'plugins_loaded', 'myplugin_load_textdomain' );
function myplugin_load_textdomain() {
load_plugin_textdomain( 'my-plugin' );
}
我使用 Polylang 进行翻译。但是当我来到 Polylang->String Translation 时,却看不到我的插件字符串?
我还没有为我的插件创建 po 或 mo 文件。但是我安装了Loco translate。我来到 Loco translate 的插件选项卡。我为我的插件添加了一种新语言(英语和德语)。之后,Loco 能够看到我在 _e() 函数中使用的字符串。使用 Loco,我翻译了一些字符串进行测试。Loco 为我创建了英语和德语的 mo 和 po 文件。我保存了更改。
这一步之后我又来看看polylang能不能看到我的字符串,还是看不到我的字符串。此外,当我在前端用户界面的插件的英语和德语页面之间切换时,它确实为每种语言显示相同的字符串。
那么,你有什么想法,我在哪里漏掉了点?任何帮助表示赞赏。
非常感谢