我正在尝试按照此操作指南中的步骤翻译我的包:http: //www.concrete5.org/documentation/how-tos/developers/translate-your-package/。
例如,我有这个:
echo $form->label('name', t('Your Name'), array ('class'=>"required"));
然后完成了创建我的messages.po 和messages.mo 文件的所有步骤——它不起作用,文本没有被翻译。po 和 mo 文件在我的application/packages/MY_PACKAGE/languages/ru_RU/LS_MESSAGES
文件夹中。
我尝试了另一个 HowTo: http: //www.concrete5.org/documentation/how-tos/developers/translating-site-specific-texts/。我已将我的消息文件重命名为ru_RU.po
并将ru_RU.mo
它们移动到application/languages/site
- 仍然不起作用,我只看到英文。
然后我卸载了我的包,再次安装它。我去英文页面-好的。然后转到俄语页面并收到此错误:
Zend \ I18n \ Exception \ RuntimeException
Plural rule of merging text domain is not compatible with the current one
怎么了?我现在完全不知道该怎么办。有人可以帮忙吗?